<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Dekret über Erythrai</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG I³ 15</idno>
                <idno type="localId">IG I³ 15 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG I³ 15</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Fragmente</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Athen</origPlace>
                            <origDate>um 450</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Akropolis?</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΧΙ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="2"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΔΙ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="3"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΟΛ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="4"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΟΝ̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb/>          <hi rend="smallit">lacuna</hi><lb n="5"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">6</hi>. . .]ανε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="6"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]ι ἐπι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="7"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .] δραχμὰς ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="8"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .]παρει τα‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="9"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . .]ι Ἀθεναι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="10"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ․ χ]ρεμάτον ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="11"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . .]τον χιλι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="12"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ χρ]έματα:  ε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="13"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ γ]ράφσαι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="14"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ․]ς: πρὶ[ν ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="15"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ․] ι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb/>           <hi rend="smallit">lacuna</hi><lb n="16"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]αχιλ̣ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="17"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]ον τριν̣ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="18"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]ικον τν τε 󰁰 󰁰 ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="19"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . . . ἐ]πισκόπος αὐτο̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="20"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]αιος καὶ τἆλλα ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="21"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . . . φ]ρόραρχον καθάπ̣[ερ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="22"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . . . δ]ὲ μὲ ναι Ἐρυθρα̣[ίοις ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="23"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]ν μεδὲ τοχσοτα‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="24"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .το]ῖς φροροῖς τρ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="25"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]οι καὶ Ἐρυθρα[ι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="26"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .]ε ἐναντίον τ[ φ]ρ[οράρχο ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="27"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ․ δικά]ζεται τι Ἐρυ[θ]ρ[αίοι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="28"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . <hi rend="italic">h</hi>ο Ἐ]ρυθραῖος τι [Ἀθεναίοι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="29"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ․ δικά]ζεν καταβ̣αλ̣λ̣[έτο ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="30"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">5</hi>. .] τν δὲ πρυτα[νείον ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]<lb n="31"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . . . δι]κάζεν δὲ <hi rend="italic">h</hi>ε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="32"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">6</hi>. . .]ενον χ̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="33"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . . . κα]θάπερ̣ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="34"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . .<hi rend="sup">6</hi>. . .] ναι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="35"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . . . .<hi rend="sup">7</hi>. . .] ˄ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb/>                      <hi rend="smallit">lacuna</hi><lb n="36"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τὸν δὲ <hi rend="italic">h</hi>όρκο]‒<lb n="37"/>[ν ὀμνύναι κατὰ <hi rend="italic">h</hi>ιερν καιομένον Δία καὶ Ἀπόλλο καὶ Δέμετ]‒<lb n="38"/>[ρα ἐ]ναντί[ον τς βολς Ἐρυθρᾶσι καὶ τ φροράρχο, ἐφιορκσ]‒<lb n="39"/>[ι] ἐ̣παρομέ[νος ἐχ]σόλε[ιαν καὶ παισί· ὀμνύναι δὲ τὸν δμον τά]‒<lb n="40"/>δ̣ε· οὐκ ἀπο[στέ]σομα[ι] Ἀ[θεναίον τ πλέθος οὐδὲ τν χσυνμάχο]‒<lb n="41"/>ν τν Ἀθεν[αίο]ν οὔτ’ αὐ[τὸς ἐγὸ οὔτ’ ἄλλοι πείσομαι, τι δὲ γνό]‒<lb n="42"/>[μ]ει τ[ι] Ἀθ[ε]ναίον πείσ[ομαι· ἀναγράφσαι δὲ ταῦτα καὶ τὸν <hi rend="italic">h</hi>ό]‒<lb n="43"/>[ρ]κον ἐ[ν] λι[θ]ίνει στέλει [καὶ τὸν <hi rend="italic">h</hi>όρκον τὸν τς βολς ἐμ πόλ]‒<lb n="44"/>ει, Ἐ[ρυθ]ρᾶ[σ]ι δὲ ἐν τι ἀκρ[οπόλει τὸν φρόραρχον ἀναγράφσα]‒<lb n="45"/>ι ταὐ[τά. <hi rend="sup italic">v</hi> ]  <hi rend="smallit">vacat</hi></ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>- - -<lb n="2"/>- - -<lb n="3"/>- - -<lb n="4"/>- - -<lb/><hi rend="smallit">Lücke</hi><lb n="5"/>- - -<lb n="6"/>- - -<lb n="7"/>- - - Drachmen - - -<lb n="8"/>- - -<lb n="9"/>- - - Athen- - -<lb n="10"/>- - - (von) den Geldern - - -<lb n="11"/>- - -<lb n="12"/>- - - Geld - - -<lb n="13"/>- - - (sollen) schreiben - - -<lb n="14"/>- - - vor - - -<lb n="15"/>- - -<lb/><hi rend="smallit">Lücke</hi><lb n="16"/>- - -<lb n="17"/>- - - (von) drei - - -<lb n="18"/>- - - der - - -<lb n="19"/>- - - Inspektoren - - -<lb n="20"/>- - - und das übrige - - -<lb n="21"/>- - - Garnisonskommandant genauso, wie - - -<lb n="22"/>- - - aber soll nicht den Erythraiern sein - - -<lb n="23"/>- - - auch nicht Bogen- - -<lb n="24"/>- - - den Wächtern - - -<lb n="25"/>- - - und Erythrai- - -<lb n="26"/>- - - in Anwesenheit des Garnisonskommandanten - - -<lb n="27"/>- - - Recht spricht (gegen) einen Erythraier - - -<lb n="28"/>- - - der Erythraier einem Athener - - -<lb n="29"/>- - - soll er aufhören, Recht zu sprechen - - -<lb n="30"/>- - - von den Ratsherren - - -<lb n="31"/>- - - Recht sprechen aber soll - - -<lb n="32"/>- - -<lb n="33"/>- - - genauso, wie - - -<lb n="34"/>- - - sein - - -<lb n="35"/>- - -<lb/><hi rend="smallit">Lücke</hi><lb n="36"/>- - - den Eid aber<lb n="37"/>sollen (sie) ablegen über Brandopfern bei Zeus, Apollon und Deme-<lb n="38"/>ter in Anwesenheit des Rates von Erythrai und des Garnisonskommandanten, bei Meineid<lb n="39"/>gänzliches Verderben herabschwörend und auf sich und die Kinder. Schwören soll das Volk<lb n="40"/>folgendes: „Ich werde nicht abfallen vom Volk der Athener noch von den Bündnern<lb n="41"/>der Athener, weder ich selbst noch einem anderen folgend; doch dem Willen<lb n="42"/>der Athener werde ich folgen.“ Dass man dies aufzeichne dieses und den Eid<lb n="43"/>auf einer steinernen Stele und (auch) der Eid des Rates auf der Akropo-<lb n="44"/>lis; dass bei den Erythraiern aber auf der Akropolis der Garnisonskommandant dies<lb n="45"/>aufzeichne.</ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Stephen Lambert"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>- - -<lb n="2"/>- - -<lb n="3"/>- - -<lb n="4"/>- - -<lb/><hi rend="italic">lines missing</hi><lb n="5"/>- - -<lb n="6"/>- - -<lb n="7"/>- - - drachmas - - -<lb n="8"/>- - -<lb n="9"/>- - - Athenian - - -<lb n="10"/>- - - money - - -<lb n="11"/>- - - thousand - - -<lb n="12"/>- - - money - - -<lb n="13"/>- - - shall write - - -<lb n="14"/>- - - before - - -<lb n="15"/>- - -<lb/><hi rend="italic">lines missing</hi><lb n="16"/>- - - thousand - - -<lb n="17"/>- - - three - - -<lb n="18"/>- - - of the - - -<lb n="19"/>- - - overseers - - -<lb n="20"/>- - - and in other respects - - -<lb n="21"/>- - - garrison commander just as - - -<lb n="22"/>- - - it shall not be permitted for the Erythraians (?) - - -<lb n="23"/>- - - nor archers - - -<lb n="24"/>- - - the guards - - -<lb n="25"/>- - - and Erythrai- -<lb n="26"/>- - - in the presence of - - -<lb n="27"/>- - - adjudicate for the Erythraian (?) - - -<lb n="28"/>- - - Erythraian(s?) to the - - -<lb n="29"/>- - - adjudicate, deposit- -<lb n="30"/>- - - of the court fees (?) - - -<lb n="31"/>- - - adjudicate - - -<lb n="32"/>- - - just as - - -<lb n="33"/>- - - shall be - - -<lb n="35"/>- - -<lb/><hi rend="italic">lines missing</hi><lb n="36"/>- - -<lb n="37"/>- - -<lb n="38"/>- - - in the presence of - - -<lb n="39"/>- - - curse to destruction - - - [as]<lb n="40"/>[follows?]. I shall not revolt from [the mass of the Athenians or the allies]<lb n="41"/>of the Athenians, neither I myself [nor shall I be persuaded by anyone else, but]<lb n="42"/>I shall be persuaded by the opinion of the Athenians; [and to inscribe these things and the?]<lb n="43"/>oath on a stone stele [and set it down at Athens on the Acropolis]<lb n="44"/>and at Erythrai on the acropolis - - -<lb n="45"/>- - - these things.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Atticae Euclidis anno anteriores. Editio tertia. Fasc. 1. Decreta et tabulae magistratuum. Edid. David Lewis. – Berlin 1981</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
